практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- 评估和管理生物技术风险高级专家讲习班
- практикум по подготовке кадров и передаче технологии в области цифровых картографических данных и оценке систем цифрового картографирования 数字制图数据训练与技术转让以及数字测绘系统评价讲习班... 详细翻译>>
- технический семинар экспертов по зоне мира и сотрудничества в атлантике по вопросам морского права 南大西洋和平与合作区专家关于海洋法的技术讨论会... 详细翻译>>
- субрегиональное совещание группы экспертов по вопросам учета экономических аспектов впроцессе разработки экономической политики для южной азии 将环境因素纳入经济决策过程南亚次区域专家组会议... 详细翻译>>
- совещание экспертов высокого уровня по региональному сотрудничеству в вопросах окружающей среды в латинской америке и карибском бассейне 拉丁美洲和加勒比环境事项区域合作高级别专家会议... 详细翻译>>
- техническая конференция организации объединенных наций по практическому опыту в осуществлении устойчивого и экологически приемлемого самостоятельного развития коренных народов 联合国土著人民与环境问题技术会议联合国关于实现土著人民可持续和无害环境的自身发展方面实际经验的技术会议... 详细翻译>>
- cовещание экспертов высокого уровня по вопросам науки и техники в целях развития 科学和技术促进发展问题高级别专家会议... 详细翻译>>
- региональный семинар/учебная поездка по вопросам разработки и осуществления эффективных программ профессионально-технической подготовки 设计和实施有效职业训练方案区域讨论会和考察旅行... 详细翻译>>
- специальная техническа группа экспертов по вопросам биологического разнообразия и изменения климата 生物多样性和气候变化特设技术专家组... 详细翻译>>
- целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для юнеп в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениы 向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金... 详细翻译>>
- первый полевой эксперимент в рамках международного проекта спутниковых климатологических исследований земной поверхности 第一个国际卫星地面气候项目实地试验... 详细翻译>>
- основные принципы и процедуры своевременного и эффективного расследования сообщений о возможном применении химического и бактериологического или токсинного оружия 及时和有效调查关于可能使用化学和细菌 或毒素武器报告的指导方针和程序... 详细翻译>>
- совместное совещание государственных экспертов африки и латинской америки по вопросам экономического и технического сотрудничества 非洲和拉丁美洲政府专家经济和技术合作联席会议... 详细翻译>>
- совместный семинар-практикум по вопросам технического и экономического сотрудничества в целях разработки минеральных ресурсов латинской америки 进行技术和经济合作开发拉丁美洲矿物资源联合讲习班... 详细翻译>>
- международный симпозиум экспертов по вопросам технического сотрудничества между развивающимися странами и технического содействия в деле предотвращения инвалидности и реабилитации инвалидов 关于伤残预防和伤残复健方面的发展中国家技术合作和技术援助问题世界专家专题讨论会... 详细翻译>>
- глобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии 生物技术安全国际技术准则问题政府指定专家全球协商... 详细翻译>>
- совещание экспертов организации объединенных наций по вопросам оценки и управления морскими ресурсами индийского океана в интересах государств-членов региона индейского океана 联合国评估和管理印度洋资源以造福印度洋区域会员国专家会议... 详细翻译>>
- совещание экспертов по применению дистанционного зондирования и спутниковой метеорологии в целях рационального использования морских ресурсов и прибрежной среды атлантического побережья африки 遥感和卫星气象学应用于非洲区域大西洋海岸海洋资源和海岸管理专家会议... 详细翻译>>
- целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасности 控制环境健康危害和促进化学品安全技术合作信托基金... 详细翻译>>
- консультативная записка по вопросам программирования и разработки проектов технического сотрудничества в обрабатывающей промышленности 拟订和编制制造业技术合作项目方案咨询说明... 详细翻译>>
- семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов с упором на страны с переходной экономикой 转型期国家环境与自然资源会计讲习班... 详细翻译>>
- зальцбургское заявление по вопросам экономической перестройки и роста с учетом развития человеского фактора 考虑到人类发展的调整和增长萨尔茨堡声明... 详细翻译>>
- совещание группы африканских экспертов по вопросу об оценке последствий внедрения новых технологий для осуществления лагосского плана действий 评估新技术对执行拉各斯行动计划的非洲经济发展战略的影响问题非洲专家组会议... 详细翻译>>
- практический 形容词 实际的实践的实用的〔形〕⑴实践的;实际的,实地的. ~ая д`еятельность实际(或实践)活动. ~ое примен`ение зн`аний实地应用知识. ~ результ`ат实效. ⑵具体的. ~ое руков`одство具体领导. ⑶实习的. ~ие зан`ятия实习(课). ⑷实用的,应用的. ~ая медиц`ина实用医学. ~ая мех`аника应用力学. ⑸=практ`ичный ①解. ‖практ`ически.... 详细翻译>>
- практические упражнения 实习... 详细翻译>>
- практический склад ума 私智... 详细翻译>>
- практические предложения мгл/мфл ipf/iff行动建议森林小组和森林论坛行动建议... 详细翻译>>
практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии的中文翻译,практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии是什么意思,怎么用汉语翻译практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии,практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии的中文意思,практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии的中文,практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии in Chinese,практический семинар экспертов высокого уровня по вопросам оценки и учета факторов риска в биотехнологии的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。